Погода шава дагестан, СПЕЦЗАКАЗ | Аренда и услуги ассенизатора в Оле в Магаданской области
Куда едешь идешь? Вы меня понимаете? С шайкой пришлось повозиться.
Как зовут твою дочь? Вил душнин цIа цири? Как тебя зовут? В каком классе ты учишься? Ина цимилчинмур классраву дуклай ура бура? Как зовут твоего папу? Вил буттан цIа цури?
Как зовут твою маму? Вил ниттин цIа цури? Где работают твои родители? Ви нину-ппу чуву зий буссар? Мои родители — служащие Ттул нину-ппу — къуллугъ читалли Это моя мать Ва ттул нинури Это мой отец Ва ттул ппури Это мой дядя брат отца Ва ттул буттауссури брат матери Ва ттул ниттиуссури Кто этот человек?
Ва инсан цури? Это мой старший брат Ва ттул хъунама уссури Это моя старшая сестра Ва ттул хъунмур ссури Сколько у тебя братьев? Вил цими уссу уссар? Та вин цури? Кем она тебе является? Му вин цу хъанайссар? Какое у вас тебя родство? Зул вил гъаншив цукунсса дуссар? Кто он тебе? Му вин цури? Зу ча буру? Я из этого города м. На ва шагьрулува ура ж. На ва шагьрулува бура Дай те мне свой адрес Ттухьхьун вила зула адрес дула ра Запиши те мой адрес Чича ра ттул адрес Я не знаю твоего вашего адреса Ттун вил зул адрес къакIулли Сообщи мне его ее адрес Ттухь мунал мунил адрес буси Откуда ты приехал?
Ина ча увкIра? Где ты живешь? Ина чув ялапар хъанай ура бура Я живу Лениккул цIанийсса кучалий Шикку ялапар хъанай вил хъунмасса хIаллив? На какой улице ваш дом? Цумур кучалий буссар зул къатта? Наш мой дом на улице Ленина Жул ттул къатта Лениннул цIанийсса кучалий буссар Сколько этажей в вашем твоем доме?
Зул вил къатрай цимий зиву дуссар? На каком этаже твоя квартира? Цумур зиврий буссар вил къатта? Я живу на пятом этаже На ялапар хъанай ура бура ххюлчинмур зиврий В нашей квартире пять комнат Жул къатрав ххюва къатта буссар Я живу в общежитии ж. На ялапар хъанай ура бура общежитиялуву Далеко ли твой ваш дом? Архну бурив вил зул къатри? Есть ли в вашем твоем доме лифт? Зул вил къатраву лифт буссарив? У тебя вас есть телефон? ВичIа зучIа телефон дуссарив?
У меня нас есть телефон ТтучIа жучIа дуссар телефон Какой у вас номер телефона? Зул телефондалул номер цири? Зу чув бавцIуру? На хъамалу най ура бура Проходите, дорогие гости Бачияра, ххирасса хъамал Приехали гости Хъамал бувкIунни Дай те твой ваш чемодан Хула ра вил зул чемодан Откуда эти гости? Чари вай хъамал? Мы рады гостям Жу ххариру хъамаллурай Гость в доме — радость Къатлувсса хъамаличу — ххари шиври Это мой гость он Ва ттул хъамаличури она Вин лакку маз кIуллив? Ты меня понимаешь?
Вин на тIимур бувчIайрив? Я тебя Ты понимаешь по-русски? Вин оьрус маз бувчIайрив? Ты понимаешь по-лакски? Вин лакку маз бувчIайрив? Я начал изучать лакский язык На лакку маз лахьлан ай ивхьура Ты хорошо знаешь наш язык? Вин жул маз ххуйну кIуллив? Ва махъ цитIисса махъри? Как произносится это слово по-русски? Ва махъ оьрус мазрай цукун учайссар? Правильно ли я говорю? На тIайлану гъалгьатIий урив? Я хочу научиться говорить по-лакски Ттун лакку маз лахьхьин ччай бур Кто здесь понимает по-лакски?
Шикку лакку маз щин бувчIай? Я изучаю лакский язык На лакку маз лахьлай ура Как это называется по-лакски?
Ванин лакку мазрай ци учайссар? Напишите это по-лакски Ва лакку мазрай чичара Как это сказать по-лакски? Ва лакку мазрай цукунни? Изучаешь ли ты лакский язык? Ина лакку маз лахьлай урав бурав? Разговаривай те со мной по-лакски Ттущал лакку мазрай бува ра ихтилат Где можно купить русско-лакский словарь? Оьрус мазрал ва лакку мазрал словарь чув буссар бахлай? У вас есть русско-лакский словарь? ЗучIа бурив оьрус мазрал ва лакку мазрал словарь?
Ина чув увссара бувссара? Я родился в Дагестане На Дагъусттаннай увссара бувссара Какой ты национальности? Ина ци миллатрал ура бура?
Я лакец На лаккучура Я лачка На лакку душ бура Я русский На оьрусра Мой друг — грузин Ттул дус — гурчиричу ур — даргинец — даргиричу ур — аварец — яручу ур Мы чеченцы Жу мичихич буру Откуда вы? Мы из Баку Жу Бакуя буру Одессалия буру Ссивирнава буру Молдованава буру Ты русский? Ина оьрусрав? Да я русский ж. Ди, на оьрус ура бура Нет, я белорус ж. Чув бюхъянтIисар кIулхьун лакрал тарихращал? Лакрал цала аьдатру ядурну Дурив?
ДАВУ Кто ты по профессии? Вил санят цири? Я учитель На учительда Я учительница На учительницара Какая у тебя специальность?
Вил ци пиша бур? Я врач На врачра Кем ты работаешь? Ина цуну зий ура бура? Ина чув зий ура бура? Я работаю на фабрике ж. На фабрикIалий зий ура бура Кем работает твоя жена? Цуну зий дур вил щарсса?
Моя жена врач Ттул щарсса врачри Кем работает твой сын? Цуну зий ур вил арс? Мой наш сын еще учится Ттул жул арс ттигу дуклай уссар На заводе он работает двадцать лет Заводрай ва кьура шинай зий ур Ты работаешь или на пенсии? Ина зий урав бурав , юхсса пенсиялий урав бурав? Я пенсионер ж. На пенсионер ура бура Какую пенсию ты получаешь? Цуксса пенсия ласара ина? Сколько ты зарабатываешь? Ина циксса лякъара? Вил дуккаву ци дур?
У меня среднее образование Ттул дянивсса дуккаву дур Какой институт ты окончил а? Ина цумур институт къуртал бувссар? На каком факультете ты учишься ж. Ина цумур факультетраву дуклай ура бура? Я учусь на физическом факультете ж.
На физический факультетраву дуклай ура бура Мы учимся заочно Жу заочно дуклай буру Мой брат учится в университете Ттул уссу университетраву дуклай уссар Моя сестра учится в техникуме Ттул ссу техникумраву дуклай буссар Сколько высших учебных заведений в Махачкале? Махачкалалий циксса ларайсса дуккаврил идара буссар? В Махачкале пять вузов Махачкалалий ххюва вуз буссар Когда ты окончил а школу?
Ина школа ца къуртал бувссар? Я окончил а школу в прошлом году На школа дукIу къуртал бувссар Пять лет тому назад Ххюра шинал ванияр хьхьич Я работаю и учусь ж. На зийгу, дуклайгу ура бура Сколько лет учатся в техникуме? ТехникIумраву цими шинай дуккайссар? Есть ли в Махачкале музыкальное училище? Махачкалалий музыкальное училище буссарив? Сколько факультетов в университете? Университетраву цими факIултет буссар? В университете десять факультетов Университетраву ацIва факIультет буссар Какие кафедры имеются на филологическом факультете?
Филологиялул факIультетраву цукунсса кафедрарду буссар? Когда в университете было открыто русско-дагестанское отделение? Ца тIивтIуссар университетраву оьруснал ва дагъустаннал отделение? Кто ректор университета? Университетрал ректор цури? Кто декан физического факультета? Физически факультетрал декан цури? Кто читает лекции по Щил буккай лекцияртту Когда основан университет? Университет ца сакин хьуссар? Какой конкурс бывает в институте?
Институтраву цуксса конкурс дикIай? Пять человек на одно место Ххюя инсан ца кIанттайн Сколько студентов принято в этом году? Гьашину цими студент кьамул увну ур? Когда начинаются экзамены? Экзаменну ца дайдихьлай дур? Когда начинается защита дипломных работ?
Дипломдалул давуртту ца защищать дан най бур? Когда будут вручаться дипломы? Дипломру ца дулун най бур? Сколько человек оканчивает институт в этом году? Гьашину цими инсаннал къуртал бан най бур институт? Куда едешь работать после института ж. Институт къуртал бувкун чуву зун най ура бура? Когда начинается учебный год? Дуккаврил шин ца дайдихьлайссар? Когда начинается первый второй семестр? Ца дайдихьлахьиссар цалчинмур кIилчинмур семестр? Первый семестр начинается в сентябре, второй — в феврале Цалчинмур семестр дайдихьлахьиссар сентябрданий, кIилчинмур — февралданий Сколько длится зимняя сессия?
КIинтнил сессия цуксса хIаллай бикIайссар? Каких специалистов готовит этот факультет? Ва факIултетрал цукунсса специалистал ита бакьайссар? По каким предметам вы будете сдавать экзамены?
Цукунсса предметирттал экзаменну дулунтIиссар зу? Ты получаешь стипендию? Ина стипендия ласарав? Сколько классов ты окончил а? Ина цими класс къуртал бував? Есть ли в вашем селении средняя школа?
Зул шяраву средняя школа буссарив? Сколько классов в этой школе? Ва школалуву циксса классру буссар? Сколько средних школ в вашем районе? Зул райондалий цими средный школа буссар? Кто твой любимый учитель? Вил ххирама учитель цури? В этой школе пятьсот учеников Ва школалуву ххюттурша ученикI уссар Какой урок больше всего тебе нравится? Вин цумур дарс хъиннура ххуй дизай?
Наша школа двухэтажная Жул школалул кIира зиву дуссар В какой школе ты ж. Ина цумур школалуву дуклай ура бура? Кто ваш классный руководитель? Зул классный руководитель цури? Сколько учеников в вашем твоем классе? Зул вил классраву цими ученик уссар? Сколько девочек в вашем твоем классе?
Зул вил классраву цими душ буссар? Кто твои друзья? Вил дустал цари? В какую смену вы учитесь? Зу цумур сменалий дуклай буру? Сколько у вас сегодня уроков? ХIакьину зухь цими дарс дуссар? Кто сегодня дежурный? ХIакьину дежурный цури? У вас класс светлый Зул класс чаннасса бур В классе тридцать учеников Классраву зувива ученикI ур Я учусь только на пятерки ж. Дагъустаннай цукунсса элмурду хьхьичIунну дур? Сколько докторов наук в вашем институте?
Зул институтраву цими элмурдал доктортал бур? Он защитил кандидатскую диссертацию Танал кандидатIнал диссертация защитит дурунни Он стал доктором наук Танаяту элмурдал доктор хьунни Сколько лет учиться в аспирантуре?
АспирантIуралуву цими шинай дуккайссар? Какие кандидатские экзамены ты уже сдал а? Цуми кандидатнал зкзаменну ина дулав? Есть ли у вас спецсовет? ЗучIа спецсовет буссарив?
Есть ли совет по кавказским языкам? Кавказуллал мазирдал совет буссарив? Кказитирттал киоск чуву буссар? Где можно купить свежие газеты журналы?
Ча ласун бюхъянтIиссар цIусса кказитру журналлу У вас есть последний номер журнала «Соколенок»? ЗучIа бурив махъмур номер «Лачин» журналданул? Дай те , пожалуйста сегодняшний номер «Илчи» Тавякъюри, хIакьинусса «Илчи»-лул номер була ра Это сегодняшний или вчерашний номер «Дагестанской правды»?
Ва «Дагестанская правда»-лул номер лахьхьуссаривкьай, хIакьинуссарив? Можно посмотреть этот журнал? Ва журнал ххал бан бучIиссарив? Сколько стоит эта газета?
Санни ва кказит? Когда выходит этот журнал? Ва журнал ца буккантIиссар? Этот журнал выходит каждый месяц Ва журнал гьарца зуруй буккайссар Какие есть у вас газеты и журналы на лакском языке? ЗучIа лакку мазрайсса цукунсса кказитру ва журналлу бур? ЗучIа лакку мазрайсса луттирду бурив? Какие имеются у вас новые книги? ЗучIа цукунсса цIусса луттирду бур? Есть ли у вас книга о Дагестане? ЗучIа Дагъустаннаятусса лу буривкьай? У вас есть букинистический отдел? Букинистический отдел буссарив зул? Когда издана эта книга?
Ва лу ца бувккуссар? Замени те , пожалуйста, эту книгу Ца захIмат бувача, ва лу баххана бува ра Кто перевел эту книгу? Ва лу щил таржума бувссар? Покажи те , пожалуйста, ту книгу Ца захIмат бувну, та лу ккаккан бува ра Кто тебе нравится из лакских писателей? Вин лакрал чичултраву цума ххуй изай? Чье творчество ты лучше всего знаешь? Щил творчество вин ххуйну кIулли?
Какой роман лакского писателя мне можно прочитать? Цумур роман лакрал чичултрал ттуща бюхъянтIиссар буккин? У вас есть карта Дагестана?
ЗучIа Дагъустаннал карта дурив? Мне нужны открытки с природой Дагестана Ттун аьркинну дур Дагъустаннал суратру дусса открыткIартту Где можно купить русско-лакский словарь? Оьрус-лакку словарь чув ласун хьунтIиссар? ЗучIа бурив оьрус-лакку словарь? Зул библиотека чуву буссар? Когда работает библиотека? Библиотека ца зун бикIайссар?
Где запись читателей? Буккулт чуву чичайссар? Что нужно, чтобы записаться в библиотеку? БиблиотекIалувун чичин ци аьркинссар? Я хотел бы посмотреть книги по истории Дагестана Ттун Дагъустаннал тарихратусса луттирду ххал бан ччива Где у вас каталог?
Зул катIалог чуву бур? У вас есть книги М. ЗучIа бурив М. Аминовлул луттирду? Я хочу прочитать прозу Ттун проза буккин ччива Я люблю поэзию Ттун поэзия ччан бикIай Где выдают книги? Луттирду чуву булайссар? Телевизор лахъан бучIиссарив? Я хочу посмотреть телевизор Ттун телевизор ххал дан ччай дур Что сегодня по телевизору? ХIакьину телевизорданувух ци дур? Посмотри те программу Программа ххал дува ра Какие передачи ты любишь? Вин цуми передачартту ччан дикIай?
Какие передачи есть на лакском языке? Цукунсса передачартту дур лакку мазрайсса? Во сколько начинаются передачи на лакском языке? Лакку мазрайсса передачартту циминний дай дишайссар? Во сколько начало? Дайдихьу циминнийри? По какой программе? Цумур программалийри?
Какая эта программа? Ва цумур программари? На вил зул ЦIусса шин барча дуллай ура бура Как ты думаешь провести праздник? Вин байран цукун гьан дансса пикри бур? Я хочу провести праздник с вами тобой Ттун байран зущал вищал гьан дан ччай бур На этой неделе будет ярмарка Ва нюжмарданий ярмаркIа дикIантIиссар Мы приглашаем вас на свадьбу Жу зуйн хъатIийн оьвтIий буру У нас меня завтра будет свадьба Гьунттий жул ттул хъатIири Ты умеешь танцевать «лезгинку»?
Вища шайрив «лезгинкIалий» къавтIун? Я не танцую «лезгинку» ж. На «лезгинкIалий» къавтIун къаизара къабизара Я хочу пригласить тебя танцевать ж. Ттун ччай бур вийн оьвчин къавтIун изан бизан Мне приятно с тобой танцевать Ттун тIааьнни вищал къавтIун Ты хорошо танцуешь ж. Ина ххуйну къавтIий ура бура Давно я не танцевал жен. Почта чуву буссар? Конверты есть?
Конвертру бурив? Я хочу отправить посылку в Кумух Ттун Гъумукун посылка гьан дан ччай дур Дай те один конверт Ца конверт була ра Что вы посылаете? Зу ци гьан дуллай буру? Нет ли письма на мое имя?
Ттул цIаний чагъарвагу бакъарив? Телеграммартту чуву кьамул дайссар? Давно я не писал письмо матери На ниттичIан чагъар къачивчуну хъунмасса хIалли брату уссичIан другу дусначIан Я хочу отправить телеграмму Ттун телеграмма гьан дан ччай дур Отправь те и мое письмо Ттул чагъаргу гьан бува ра Прими те мою бандероль Ттул бандероль кьамул дува ра Сколько еще нужно марок?
Ттигу цими маркIа аьркинни? Передай те два бланка сюда КIира бланк шихуннай дула ра Телеграф работает круглосуточно Телеграф хьхьу-кьини зузиссар Я хочу перевести деньги Ттун арцу гьан дан ччай бур Ты будешь отвечать на мои письма? Ина ттул чагъардайн жаваб дулланнав? Сколько дней идет письмо до Махачкалы?
Махачкалалийн чагъар цими гьантрай биянтIиссар? Спасибо за письмо Барчаллагь чагъар чичаврин Я снимаю заказ жен. На заказ махъуннай ласлай ура бура Наш разговор прервали Жула ихтилат бяличIан бувунни Сколько стоит одна минута? Ца минутIа ссанни? Нюжмардий цумур кьини зу бигьа лагару? Я отдыхаю в субботу и воскресенье ж.
На игьа бигьа лагара ххуллун ва алхIат кьини Что ты делаешь в выходные дни? Ина бигьа лагай кьинирдай ци дара?
Я люблю рисовать Ттун ххирар щакиллу дуллан играть в шахматы ж. На маркIарду батлай ура бура Где вы проводите выходные дни? Зу бигьа лагай кьинирду чуву ган дару? В субботу и воскресенье мы выезжаем на дачу Ххуллун ва алхIат кьинирдай жу дачалийн гьару Я сижу дома жен. На шава щяивкIун икIара щябивкIун бикIара Я люблю прогулки в горах Ттун зунттав гайз бан ххирар Сегодня замечательный день ХIакьину хъинну ххуйсса кьини дур Когда у тебя вас будет отпуск в этом году?
Вил зул отпуск гьашину та хъанай бур? Где ты проведешь свой отпуск?
Ина вила отпуск чуву гьан банна? Свой отпуск я проведу в горах Ттула отпуск на гьан банна зунттаву Я хочу отдохнуть ж. Ттун игьа бигьа лаган ччай бур Куда можно пойти сегодня отдохнуть?
Чун гьан хьунтIиссар хIакьину игьа бигьа лаган? Я приглашаю тебя в парк ж. На вийн паркравун оьвтIий ура бура Не хочешь ли ты поиграть в теннис? Теннисрай уккан буккан гьира бакъарив? Вин гьузун кIуллив? Цумур жура спортрал вин зун цайминнуяр ххуй бизай? Какие игры популярны в Дагестане? Цукунми тIуркIурду машгьурссар Дагъустаннай? В Дагестане очень популярны: Дагъустаннай хъинну машгьурссар: борьба лачIун буккаву скачки дучри ххяххан баву бокс бокс Ты спортсмен?
Ина спортсменнав? Я не спортсмен, но очень люблю спорт ж. На спортсмен акъара бакъара , амма спорт хъинну ххирар Какой у тебя разряд? Вил цумур разряд дуссар? Я мастер спорта На мастер спортара Я люблю борьбу Ттун ххирари лачIун буккаву футбол футбол Сколько стадионов в Махачкале?
Цими стадион буссар Махачкалалий? В Махачкале пять стадионов Махачкалалий ххюва стадион бур Где находится стадион? Чуву буссар стадион? Как проехать пройти во Дворец спорта? Цукун гьан хьунтIиссар Дворец спортрачIан? Какие соревнования сегодня на стадионе? ХIакьину стадиондалий цукунсса соревнованияртту дуссар? Кто сегодня играет? ХIакьину ца буклакиссар? Кто занял первое место?
Решетниково , СТ Ручей п. Решетниково , Ур. Камни, СТ Ур. Красный Холм , Забава п. Красный Холм , СТ Родничок п. Красный Холм , Родник п. Красный Холм , СТ Родник п. Пальцево , СТ Березовая Роща п. Победа , СТ Ударник п. Победа , СТ Победитель, Карелия п. Победа , СТ Карелия п. Победа , Весна п. Победа , СТ Весна п. Победа , Астра п.
Лейпясуо , СТ Астра п. Лейпясуо , Ленинское п. Ленинское , СТ Ленинское п. Ленинское , Виктория п. Победа , СТ Виктория п. Красный Холм , Березка п. Победа , СТ Хуторок п. Победа , СТ Радуга п. Победа , СТ Междуречье, Бор п. Зеленая Роща , СТ Бор п. Лужайка , СТ Весна п. Лужайка , СТ Приозерное, Воен. Можайского, СТ Воен. Уткино , СТ Лесное п. Уткино , Солнечное п. Медянка , СТ Солнечное п. Медянка , Родник п. Каннельярви , СТ Родник п. Каннельярви , Радуга п.
Каннельярви , СТ Радуга п. Каннельярви , Домостроитель п. Каннельярви , СТ Домостроитель п. Каннельярви , Карелия п. Каннельярви , СТ Карелия п. Каннельярви , СТ Родничок п. Толоконниково , СТ Восход п. Толоконниково , Вуокса п.
Пески , СТ Вуокса п. Матросово , СТ Елочка п. Матросово , Медик п. Матросово , СТ Медик п. Вещево , СТ Забава п. Гаврилово , СТ Гранит п. Гаврилово , Надежда п. Гаврилово , СТ Надежда п. Гаврилово , Здоровье п. Гаврилово , СТ Здоровье п. Гаврилово , СТ Строитель п. Гаврилово , Озерное п. Глубокое , СТ Озерное п. Глубокое , СТ Смена п. Синицыно , СТ Гранит п. Соколинское , СТ Связист п. Селезнево , СТ Дубки п. Селезнево , Дубки п. Лужайка , СТ Дубки п. Заполье , СТ Поляны п.
Селезнево , СТ Солнечное п. Семиозерье , СТ Домостроитель п. Семиозерье , СТ Надежда п. Местерьярви , СТ Озерное п. Тарасово , СТ Поляны п. Тарасово , Хуторок п. Тарасово , СТ Хуторок п. Рябово , СТ Надежда п. Малышево , СТ Скиф п. Ландышевка , СТ Лебедь-2 п. Ландышевка , СТ Лебяжье п. Ландышевка , СТ Рощино, Лето п. Лужайка , СТ Лето п. Смирново , СТ Озерное п. Попово , СТ Спутник п. Стихийный митинг с требованием о возврате совхозной земли провели сегодня жители села Учкент Карабудахкентского района уточнение "Кавказского узла" Земельные участки были незаконно приватизированы одним из экс-руководителей совхоза имени Акаева, заявили участники акции протеста.
В акции приняли участие около 50 жителей села Учкент. В основном в протестном мероприятии участвовали выходцы из села Ахатлы Буйнакского района, которые в х годах были переселены в село Учкент. В году, после депортации чеченцев, нас заставили переселиться в Чечню. Оттуда, после того как вернулись чеченцы, нас переселили обратно в Дагестан. Нам выделили землю в Бабаюртовском районе, там мы основали село Газиюрт, нам также были переданы прикутанные земли земли отгонного животноводства в Бабаюртовском районе, близ села Шава.
Мы основали там колхоз имени Горького, но затем снова вернулись в свое родное село Ахатлы, попытались его восстановить", - рассказал корреспонденту "Кавказского узла" участник митинга Магомед Биякаев. По его словам, в году уроженцы села Ахатлы из-за землетрясения были вынуждены переехать в село Учкент. Когда мы сюда переехали, здесь была одна степь, мы снова начали строить село.
И на основе нашего колхоза имени Горького основали винзавод имени Юсупа Акаева. Этому совхозу в собственность также перешли и земли прикутанной зоны в Бабаюртовском районе, которые ранее были выделены нам", - продолжил Магомед Биякаев.
Митинг жителей села Учкент с требованием о возврате совхозных земель. Фоторепортаж Патимат Махмудовой для "Кавказского узла". Однако в х годах, по утверждению участников митинга, один из экс-руководителей совхоза имени Акаева, преобразованного в сельскохозяйственный производственный кооператив СПК , "незаконным путем приватизировал и распродал имущество совхоза".
По закону, они должны объявить о торгах через СМИ. Так они давали объявление в местной газете, но полностью выкупали весь тираж, и люди ни о чем не знали. А председатель СПК сам все и выкупал.